LUME ONLINE – MAGGIO 2026 – N 68


Lume Online • Maggio 2026  •  n. 68

Attività divulgative per tutti, a cura del Centro Studi e Ricerche Serafino Zani.
osservatorio@serafinozani.it  –  www.zanihome.it


Progetto “Idiomi celesti”

LA STELLA ARTURO

Il progetto “Idiomi celesti” promuove l’osservazione ad occhio nudo del cielo stellato con testi scritti e letti ad alta voce in tutte le lingue, dialetti compresi, come ad esempio la lingua ladina e il dialetto lumezzanese. Le traduzioni e le registrazioni audio vengono pubblicate sul sito www.zanihome.it e sono disponibili anche in lingua inglese per favorire la diffusione del progetto in altri Paesi.

Nei primi 26 capitoli sono stati descritti i principali corpi e fenomeni celesti visibili ad occhio nudo. A partire da questo mese inizia la lunga serie dei capitoli dedicati alle stelle principali visibili ad occhio nudo. I capitoli successivi sono invece dedicati alle stelle principali visibili ad occhio nudo, come la stella Regolo (Leone) e Arturo (Bootes), quest’ultima oggetto del capitolo seguente.


28 – La stella Arturo (Boote)

Una delle stelle più luminose del cielo si chiama Arturo. Appartiene alla costellazione di Boote, detta anche il “bifolco”, o il “bovaro” o più semplicemente “il guardiano dell’Orsa”. Negli atlanti celesti del passato il personaggio è disegnato accanto alla vicina Orsa Maggiore. Arturo occupa la quarta posizione tra le stelle del cielo notturno osservabile, dopo Sirio, Canopo e alfa Centauri, tutte del cielo australe.Arturo, dopo Sirio, è la stella più brillante fra quelle visibili dalle latitudini settentrionali, nonché la stella più luminosa dell’emisfero celeste boreale. Arturo si vede bene tra febbraio e novembre, soprattutto in primavera, e in quasi tutto il globo terrestre ad eccezione delle latitudini più australi. La sua colorazione arancione è un’altra caratteristica che può facilitare l’individuazione dell’astro. Il metodo più efficace per localizzare la stella ha come punto di partenza la coda dell’Orsa Maggiore. Prolungando la curvatura delle tre stelle della coda (oppure del timone se immaginiamo le sette stelle principali come un Grande Carro) si raggiunge la stella Arturo e, proseguendo nella stessa direzione, si arriva alla stella Spica, l’astro più luminoso della Vergine. Accanto ad Arturo si vede ad occhio nudo la stella Muphrid che fa sempre parte di Boote. Tra quelle più vicine ad Arturo è la più luminosa, ma Arturo la supera nettamente. Le due stelle, che appaiono una accanto all’altra nel cielo, sono anche vicine nello spazio. Arturo e Muphrid sono entrambe a circa 37 anni luce da noi. Sembra ovvio, visto che appartengono alla stessa costellazione, e invece non capita quasi mai, anche se comunemente si pensa che le stelle di una costellazione siano veramente vicine anche nella realtà. La vicinanza di cui stiamo parlando è comunque astronomica, in questo caso compresa tra 3 e 4 anni luce. Distanza comunque inferiore a quella che separa il Sole da Alfa Centauri, la stella più vicina a noi. La stella meno distante da Arturo è Muphrid, così come quella meno distante da Muphrid è proprio Arturo.


28 – La steila Arcturus (Boote)

Una de le steile più lumenouse del ciel l é Arcturus e la fasc part de la costelazion del Boote, l “ruch”, o l “vacé”, ma i ge disc ence “vardian de l’Orsa”. Ti veies atlanc del ciel i dessegnaa l personaje apede l Ciar Gran. Arcturus l é la quarta steila più lumenousa che se pel osservar de not tel ciel, do Sirius, Canopus e Alpha Centauri, dute del ciel austral. Arcturus, do Sirius, l é la steila più sgalizenta te anter chele che se veit da le nosce latitudins e ence la steila più lumenousa del emisfer boreal. L é sorì osservar Arcturus anter firé e november, soraldut d’aisciuda, e beleche da vigni post su la Tera, fora che da le latitudins più australe. Sie color pomaranc deida a l troar fora tel ciel. La vida più sorida per troar la steila l é pear via da la couda del Ciar Gran. Se se sperlongia l’outa che fasc le trei steile dal temon del Ciar Gran se rua a la steila Arcturus e, a seghitar te la medema direzion, se rua a la steila Spica, l aster più lumenousc de la Vergine. Apede Arcturus se veit a eie nut la steila Muphrid che la fasc semper part del Boote. Anter le steile più vejine a Arcturus l é la più lumenousa, ma Arcturus slumenea n muie de più. Le doi steile, che vedon una apede l’autra tel ciel, le é ence vejine tel spazie. Arcturus e Muphrid le é dute doi a zirca 37 egn lum dalonc da noi. Per solit se peissa e somea che le steile che fasc part de na costelazion le sie vejine, ma te la realtà le é semper n muie dalonc anter de ele. Le mesure le resta astronomiche, perché Arcturus e Muphrid le é anter i 3 e i 4 egn lum dalonc, aboncont più vejine, se se peissa a tant che l é dalonc Alpha Centauri, la steila più apede nos, dal Soreie. La steila più vejina a Arcturus l é Muphrid e la steila più vejina a Muphrid l é Arcturus.


28 – La htela Arturo (Boote)

Giöna ‘lle htele chè hterlüüh  piö htagn en ciel la hè ciama Arturo. L’è giöna de quile de la costellazione de Boote, ol malgheeh, quel chè ghè hta ree a le uache, e i lè ciama po a  “il guardiano dell’ Orsa”, quel che tì dhöciaat l’Orsa.  Höi leber de öna olta co le carte del ciel ol hocio l’è comodhat de la banda de l’Orsa Maggiore. Arturo l’è la quarta htela chè he uet piö bee en tra töte le htele del ciel, dopo Sirio, Canopo e Alfa Centauri, chè iè töte en da par hota de la hfera del ciel. Arturo, dopo Sirio, l’è la htela chè hterlüüh piö htagn tra quile chè hè pöl uedhee de le nohe bande, e l’è la pröma hè hè conhidera apena la par de hura de la hfera del ciel. Ho le uèt be tra febrer e noember, e piö be amò en prömaera. Ho le ria mia a edhee apena en fonta a fat a la tera. Col ho culur portogal hè fa bel a hernil fo en dol ciel. Per fa piö a le hvelte a troal, ghè de partì ‘lla cua de l’ Orsa Maggiore. He tira ‘nnach co la cürva de le trie htele ‘lla cua (chè po le hareh la htadha hè hè fa cün de edhe ö caret co le hèt htele) e hè ria a la htela Arturo , e hè hè uà ‘nnach amò ghè hè ‘mbat en da htela Spica, la htela chè hterlüüh de piö en da  Vergine.  Tacat a Arturo he ria a edhee Muphrid, ön otra htela de Boote. L’è giöna de le htele che hterlüüh piö htagn de le bande de Arturo, ma Arturo el ghè paha denach  ö toc. Hte doe htele ho i è uet aprööh en ciel , ma i è aprööh del bu e i è delon 37 anni luce de noter . El homeereh normal che le hapeh aprööh , perché i è en da hteha costellazione,  e envece l’è ö laur che capeta öna olta ogna, quadhe mai, anche he töcc i fa cün chè le htele de la hteha costellazione le hapeh aprööh delbu. Po a hè i è aprööh , i è hemper dehtanhe che fa pora, preh a poc 3,4 anni luce. L’è ö bel tochèl , ma hemper de manc de la dehtanha tra l’hul e Alfa Centauri, la htela piö aprööh a noter.

La htela piö idhì a Arturo l’è Muphrid, e la htela piö idhì a Muphrid l’è turna Arturo.  


28 – The Star Arcturus (Bootes)

One of the brightest stars in the sky is Arcturus. It belongs to the constellation of Bootes, also known as “the guardian of the Great Bear.”  Arcturus is the fourth brightest star in the entire sky, after Sirius, Canopus, and Alpha Centauri, all of which are in the southern sky. Arcturus, after Sirius, is the brightest star visible from northern latitudes, as well as the brightest star in the northern celestial hemisphere. Arcturus is best seen between February and November, especially in spring, and across most of the globe, except for the southernmost latitudes. Its orange color is another characteristic that can facilitate identification. The most effective method for locating the star is to use the stars that make up the handle of the Big Dipper.  If you follow the curve, or arc, of the handle, you will reach Arcturus and then continuing in a straight line in the same direction, we reach the star Spica, the brightest star in Virgo. Just below and to the right of Arcturus, we can see the star Muphrid, also part of Bootes. It is the brightest of the stars closest to Arcturus, but Arcturus clearly outshines it. The two stars, which appear next to each other in the sky, are also physically close in space. Arcturus and Muphrid are both about 37 light-years away from us. This seems obvious, given that they belong to the same constellation, but in reality it almost never happens, even though it is commonly thought that the stars of a constellation are truly close in reality. But the proximity we are talking about is astronomical, in this case equal to 3 to 4 light-years, respectively, for Arcturus and Muphrid. These distances are still shorter than those separating the Sun from Alpha Centauri, the closest star to us. The star closest to Arcturus then is Muphrid, just as the star closest to Muphrid is Arcturus itself.


I testi vengono pubblicati e registrati (formato audio) sul sito zanihome.it. nelle seguenti lingue e dialetti:

Lingua ladina e registrazioni audio, a cura di Francesca Limiroli.

Dialetto lumezzanese e registrazioni audio, a cura di Ivan Prandelli.

Lingua inglese e registrazioni audio, a cura di Kevin Milani. I testi in inglese hanno lo scopo di promuovere il progetto “Idiomi celesti”, comprese le traduzioni in altre lingue o dialetti, anche oltre i confini italiani.

Si ringrazia per la collaborazione Andrea Bernagozzi (Osservatorio Astronomico della Regione Autonoma della Valle d’Aosta).


CHE COS’E’ IL PROGETTO “IDIOMI CELESTI”?

Le meraviglie del cielo notturno sono un patrimonio dell’umanità. Appartengono a tutte le popolazioni e hanno attirato l’attenzione dei nostri antenati. A loro si deve l’immaginario celeste raccontato nei miti del passato. Attraverso queste storie ogni civiltà ha descritto a suo modo quello che appare nelle notti completamente buie e serene. In tutto il globo si vedono i principali corpi e fenomeni celesti. Si ammirano ad occhio nudo, ma con sempre maggiori difficoltà, soprattutto nelle aree del pianeta fortemente contaminate dalle luci artificiali. Per incuriosire le comunità locali l’Osservatorio Serafino Zani ha ideato il progetto “Idiomi celesti”. Si tratta di un ponte tra terra e cielo fatto di parole, comprese quelle delle lingue minoritarie e dialettali. Il progetto è partito all’inizio del 2024 con i testi scritti e letti ad alta voce in lingua ladina e in dialetto lumezzanese e si sta facendo conoscere al di là dell’Italia con le traduzioni dei testi in inglese, francese e in altre lingue. Per quanto riguarda i testi dialettali sono state raccolte le versioni in perugino del capitolo sulla Via Lattea, in lingua bretone del capitolo sui planetari e in dialetto sardo di vari argomenti del progetto.


DOVE SI E’ PARLATO DEL PROGETTO “IDIOMI CELESTI”

Il progetto è stato presentato in occasione del 5th Meeting internazionale dei planetari itineranti, ai colloqui del Planétariums Interactifs Associés francophones (PIAf)  ed è stato segnalato sulla rivista “Planetarian” pubblicata dall’International Planetarium Society

https://www.facebook.com/photo/?fbid=8336033656416020&set=gm.1441206863424867&idorvanity=320288065516758

Il progetto “Idiomi celesti” è stato descritto anche al XXXIX Meeting nazionale dei planetari italiani svoltosi a Padova. Al progetto è dedicata la video intervista (“Voci dalle cupole”) che si può ascoltare sul sito di PLANit.

https://www.facebook.com/watch/?v=498875622817200

 

Il progetto è stato oggetto degli articoli seguenti:


INDICE DEI CAPITOLI DEL PROGETTO “IDIOMI CELESTI”

INDEX OF TEXT AND AUDIO RECORDINGS (1 – 26)

L’indice dei testi e delle registrazioni audio (dal capitolo n. 1 al numero 26) è sulla pagina 

26 – La stella Polare, le costellazioni dell’Orsa e la Croce del Sud/The North Star, Ursa Major and Minor and the Southern Cross

La steila Polara, le costellazion de l’Orsa e la Crousc del Sud (lingua ladina)

Chè i ghè dih po a ‘l “Carro Minore”, de l’otra banda, del ciel de hotel, ghè l’pal de la cruuh (dialetto lumezzanese)

27 – La stella Regolo (Leone)/ The star Regulus (Leo)


TRADUZIONI IN ALTRI IDIOMI

25 – Las estrellas de los navegantes (spagnolo)

25 – Le stèlle de chi va su ppe’ ‘l mare (trasposizione nelle parlate del territorio di Costacciaro, Perugia)

Collaborazioni in lingua francese, Lionel Ruiz, Planétariums Interactif Associés francophones (PIAf), https://planetariums-interactifs.org/


EVENTI E NOVITA’


 DAL 2 MAGGIO RIAPRE LA CUPOLA DEL COLLE SAN BERNARDO

L’Osservatorio Serafino Zani del colle San Bernardo (Lumezzane Pieve) riapre i battenti al pubblico. Le serate al telescopio per tutti si svolgono ogni sabato, sempre alle ore 21 (di solito tranne l’ultimo sabato del mese) e continueranno fino a settembre. Ecco il programma del mese: 2 maggio, Osservazioni al telescopio (Alessandro Coffano); 9 maggio, Isaac Newton (Ivan Prandelli); 16 maggio, Le stelle di neutroni (Gianpaolo Pizzetti); 23 maggio, Il pianeta Marte (Alessandro Coffano). Ingresso libero e gratuito.


ALL’OSSERVATORIO CON MAMMA E PAPA’

L’Osservatorio Serafino Zani invita le famiglie a visitare la specola del Parco del Colle San Bernardo aperta da maggio a settembre (ogni sabato, tranne l’ultimo sabato del mese, sempre alle ore 21, ingresso libero e gratuito).  Durante le serate di apertura i genitori possono organizzare in autonomia la loro visita (non occorre la prenotazione, ma è sempre gradita una segnalazione spedita a: osservatorio@serafinozani.it). Ecco i nostri suggerimenti, validi soprattutto nelle serate di cielo sereno quando si possono fare le osservazioni al telescopio: eventuale arrivo nel Parco del San Bernardo in anticipo, così si evitano eventuali problemi di parcheggio (sempre possibili d’estate quando il colle è più frequentato); organizzazione di un picnic all’aria aperta visti gli spazi attrezzati disponibili sotto i castagni secolari del parco; due passi verso la fattoria, di proprietà comunale, dove i bambini incontreranno alcuni animali (sul lato sinistro della fattoria ci sono anche i servizi igienici pubblici); visita al sentiero panoramico (inizia sul lato sinistro della fattoria), ancora più suggestivo con le luci del tramonto che colorano l’orizzonte di ponente; lungo il sentiero, sui tronchi degli alberi, sono esposte pillole di saggezza e scritte divertenti.

La serata all’Osservatorio inizia alle ore 21 con una conversazione a tema che non sempre è adatta per i bambini, ma si può anche attendere all’aperto la conclusione della lezione quando iniziano le osservazioni al telescopio. Il giardino attorno alla specola offre ampio spazio ai giochi dei piccoli ed è presente una altalena. Invece, preferibilmente a casa, prima della visita, si suggerisce l’ascolto delle brevi audio registrazioni dedicate ai corpi celesti principali oggetto delle osservazioni al telescopio. Hanno lo scopo di preparare coloro che non hanno mai guardato il cielo stellato con gli strumenti ottici e di evitare facili delusioni se le aspettative van ben oltre le possibilità offerte dall’osservazione visuale degli oggetti astronomici.

http://www.scienzagiovanissimi.it/consigli-serata-telescopio/

https://www.facebook.com/photo/?fbid=5536300976391918&set=gm.5303932149682518

La torcia (da non usare in cupola!) sarà utile al ritorno percorrendo il sentiero che collega il parcheggio con il parco. Per i più piccoli la torcia diventa un oggetto ludico per giocare con il buio e la luce.

Un’altra meta da non perdere a Lumezzane è quella del Planetario (via Mazzini 92, a 400 metri dal Municipio di Lumezzane), aperto da fine marzo a ottobre (anche per i gruppi su prenotazione; eventi speciali per coppie e singole famiglie). In primavera e in autunno hanno luogo delle proiezioni festive pomeridiane per le famiglie come quella in programma domenica 10 maggio alle ore 16.30. Invece sono serali le proiezioni dedicate al riconoscimento delle principali costellazioni come quella del 7 maggio alle ore 21. Per conoscere le date e per ricevere il calendario mensile scrivere a: osservatorio@serafinozani.it


UNA MERIDIANA PER TUTTI – 1

Allo scopo di valorizzare la potenziale funzione artistica degli orologi solari, è nato il progetto “Le ombre del tempo” che prende il nome dal concorso internazionale che l’Osservatorio Serafino Zani aveva organizzato per oltre un decennio. L’obiettivo del progetto è quello di promuovere la realizzazione di quadranti solari La loro costruzione è accessibile a tutti. L’apparente sinteticità di informazioni che si leggono sul quadrante lascia molto più spazio, nel vero senso della parola, alla rappresentazione pittorica. Nel quadrante solare c’è spazio anche per scrivere eventuali testi poetici, letterari o il classico motto che di solito accompagna questi segnatempo, oppure testi dialettali, come accade nei murales il cui contenuto ha spesso un collegamento con la storia e le tradizioni locali.

Il quadrante solare semplificato è uno strumento che non si limita ad avere una funzione di segnatempo, infatti può contribuire a dare un volto nuovo a un edificio, a un’area urbana o a un piccolo paese. Altre idee si potranno trovare nella documentazione raccolta attraverso il concorso internazionale per costruttori di orologi solari. Questa originale competizione era stata ideata dalla specola lumezzanese. Nell’archivio “Le ombre del tempo” è stato raccolto un ricco patrimonio di immagini e le relative schede che descrivono le singole opere. L’auspicio è che l’archivio rimanga a Lumezzane, se verrà individuata una adeguata sede che garantisca ampia apertura e facilità di accesso a tutti coloro che saranno interessati a consultarlo e a cercare degli spunti per realizzare un orologio solare sulla propria casa o su qualunque edificio pubblico, ad esempio quello di una scuola, di una biblioteca o di un’altra sede municipale. In una realtà fortemente industriale come Lumezzane anche le aziende potrebbero essere interessate. In questo caso il quadrante solare potrebbe essere caratterizzato da un soggetto pittorico collegato all’attività produttiva della società che intende costruire un orologio solare. La parete da scegliere è di solito quella rivolta verso sud, ma vanno bene anche i muri declinanti verso est (in tal caso saranno prevalenti le linee orarie mattutine tracciate sul quadrante) o ad ovest (in questo caso l’orologio segnerà soprattutto le ore del pomeriggio). L’importante è che il muro sia illuminato nel momento centrale della giornata, così potrà essere tracciata la linea del mezzodì vero locale. Coloro che sono interessati alla realizzazione di un orologio solare verticale – più precisamente quella proposta è una meridiana visto che dal punto di vista orario riporta solo la linea del mezzodì – riceveranno un disegno che esemplifica il contenuto informativo dello strumento. Si compone solo di due rette (linea oraria del mezzodì e retta degli equinozi) e delle due “curve” solstiziali. Tutto il resto dello spazio sarà a disposizione della rappresentazione pittorica. Per informazioni scrivere a: osservatorio@serafinozani.it


UNA MERIDIANA PER TUTTI – 2

Come costruirla sul muro di casa e di ogni edificio

Le persone interessate a questa iniziativa possono saperne di più in occasione dei seguenti appuntamenti ad ingresso libero. Sono previsti incontri informativi e lezioni di approfondimento. In alcuni casi per la prenotazione è obbligatoria.

Info: scienzapertuttinews@gmail.com;

Per informazioni più dettagliate: osservatorio@serafinozani.it

A questo indirizzo si possono chiedere anche le date che verranno programmate nei mesi seguenti.


Giovedì 7 maggio 2026, ore 21, proiezione del cielo stellato sotto la cupola del Planetario (via Mazzini 92, Lumezzane). Al termine della proiezione sarà possibile chiedere al relatore della serata di descrivere le informazioni astronomiche necessarie per tracciare sul muro le 4 linee della “meridiana per tutti”.

Relatore della serata: Ivan Prandelli.


Sabato 9 maggio, ore 21, Osservatorio Serafino Zani (Colle San Bernardo, LumezzanePieve), apertura al pubblico dell’Osservatorio Serafino Zani e osservazioni al telescopio. E’ prevista una lezione dedicata a Newton.

Al termine della proiezione sarà possibile chiedere ulteriori informazioni astronomiche per tracciare sul muro le 4 linee della “meridiana per tutti”.

Il conduttore dell’incontro sarà Ivan Prandelli.


Lunedì 11 maggio, ore 19, Biblioteca “Felice Saleri” (via Moretto, Lumezzane), Not only stars. Sarà possibile seguire sul grande schermo della biblioteca la lezione online del prof. Kevin Milani. Si tratta di un incontro mensile per tutti coloro che vogliono fare esercizio di lingua inglese che, in occasione dell’incontro in presenza presso la biblioteca, in alcuni momenti verrà commentato in lingua italiana. Tra i temi proposti: confronti tra fatti e curiosità americane e italiane, queste ultime ispirate dalla cronaca locale; breve descrizione del cielo del mese; curiosità linguistiche. Un paio di slide saranno dedicate al progetto della meridiana. Al termine della proiezione sarà possibile chiedere ulteriori informazioni astronomiche per tracciare sul muro le 4 linee della “meridiana per tutti”. Il conduttore dell’incontro sarà Ivan Prandelli.


Domenica 17 maggio, in occasione di una visita guidata alla Fonte di Mompiano (prenotazione obbligatoria: scienzapertuttinews@gmail.com), sarà possibile partecipare, mezzora prima dell’inizio della visita, o alla fine, ad un incontro informativo sul progetto “Una meridiana per tutti”. Verranno inoltre descritte alcune opere grafico-pittoriche del concorso “Disegnare la natura” organizzato dalle associazioni che operano nell’ambito del Museo di Scienze Naturali. Una delle immagini suggerirà una rappresentazione a soggetto naturalistico della meridiana.


Fine maggio, ore 21, lezione al Planetario di Lumezzane dedicata al tema “Una meridiana per tutti”. Relatore della serata: Claudio Bontempi.


Sabato 13 giugno, ore 21, Osservatorio Serafino Zani (Colle San Bernardo, Lumezzane Pieve), apertura al pubblico dell’Osservatorio Serafino Zani e osservazioni al telescopio. Avrà luogo una lezione dedicata al progetto della meridiana. Relatore della serata: Ivan Prandelli.

Seguiranno altre date nel corso dell’estate.


I testi della newsletter “Lume online” sono a cura di Loris Ramponi


NOT ONLY STARS: 11 maggio online ed anche in biblioteca

Ogni mese il prof. Kevin Milani incontra i partecipanti alle lezioni online di “Not only stars”, aperte a tutti gli interessati. Offrono l’opportunità di fare esercizio con la lingua inglese.

https://www.facebook.com/photo?fbid=26738109142448525&set=gm.1889913918554157&idorvanity=320288065516758

Il prossimo incontro è in programma l’11 maggio, alle ore 19, online e anche presso la biblioteca “Felice Saleri” di via Moretto a Lumezzane.

La lezione verrà proiettata sullo schermo in diretta. E’ una occasione speciale per chi non si è mai avvicinato a questa attività. La proiezione in biblioteca sarà accompagnata da un commento in lingua italiana.

Per conoscere le date e per ricevere il link delle riunioni online di “Not only stars” scrivere a: osservatorio@serafinozani.it.

Durante i webinars mensili del prof. Milani vengono abbinate immagini e notizie che arrivano dal Minnesota e dal territorio bresciano, curiosità comprese, e hanno luogo approfondimenti linguistici e spiegazioni sugli eventi e i corpi celesti visibili a occhio nudo, comprese le costellazioni. Ecco dove ascoltare l’audioregistrazione a cura del professor Milani


APPUNTAMENTO IL 7 E IL 10 MAGGIO AL PLANETARIO DI LUMEZZANE

SOTTO LA CUPOLA CON LE SCUOLE E LE ASSOCIAZIONI

Ogni anno le scuole di Lumezzane sono invitate ad accompagnare le loro classi al Planetario di Lumezzane. Le visite sono gratuite, le proiezioni proposte sono assai diversificate e per tutte le età, dalle scuole dell’infanzia a quelle secondarie. Ad esempio la Scuola dell’Infanzia “Pieve” di via Caduti 5, che sabato 16 maggio alle ore 15.30 celebrerà il centenario della sua fondazione, è una di quelle che non ha perso l’occasione di far vedere ai suoi bambini lo spettacolo del cielo stellato.

“La sala delle stelle” è il titolo del secondo capitolo della pubblicazione che ci accompagna alla scoperta di una sala per proiezioni che sembra un cinema “astronomico”. I testi sono disponibili anche in versione audiolibro.

https://www.planetari.org/2025/05/05/il-planetario-lo-strumento-e-le-prime-lezioni-in-versione-audiolibro/

mentre si possono leggere nell’omonima pubblicazione che la biblioteca di Lumezzane ha diffuso in numerose sale di lettura del Bresciano.

Le associazioni di Lumezzane e i comitati dei genitori della Valgobbia hanno la possibilità di organizzare visite – anche queste sono gratuite – per gruppi di famiglie o per gli associati di un sodalizio valgobbino alle “stanze delle curiosità” del Planetario di Lumezzane (via Mazzini 92). La collaborazione con le realtà lumezzanesi può avere luogo in qualunque luogo della Valgobbia, come è accaduto nel febbraio scorso nella sede del Photoclub.

Nella stanza dedicata al “teatro delle stelle” viene simulato l’aspetto più spettacolare del firmamento,quel cielo notturno veramente buio dove si vedono migliaia di stelle, quelle visibili solo nei luoghi senza inquinamento luminoso. Inoltre vengono descritte le costellazioni zodiacali e tutte le altre che appaiono sotto la grande cupola di sei metri di diametro del Planetario. Negli eventi festivi è prevista anche la visita della stanza dove sono esposte le vetrine con i campioni di minerali, fossili, conchiglie(“Collezione Pascarella”) e quella dei “Giocattoli di Einstein”.

Queste visite hanno luogo in date come quelle della domenica pomeriggio (nei mesi di aprile, maggio, settembre e ottobre, date su richiesta), oppure negli stessi mesi in orario serale. Il programma delle proiezioni per il pubblico prevede il riconoscimento delle costellazioni come è previsto nella serata del 7 maggio alle ore 21. Invece in occasione della festa della mamma il Planetario sarà aperto, in particolare ai bambini e alle famiglie, domenica 10 maggio alle ore 16.30.

Per scegliere nuove date e prenotarle scrivere a: osservatorio@serafinozani.it

Alle attività sotto le stelle del Planetario o quelle dell’Osservatorio Serafino Zani hanno già preso parte diverse realtà lumezzanesi come l’ACR di Lumezzane, la sezione del Club Alpino Italiano di Lumezzane, l’associazione “Il Lume della Ragione”, il Photoclub di Lumezzane e il Corpo musicale di Sant’Apollonio che il secondo sabato di luglio tornerà ad esibirsi nel Parco del Colle San Bernardo.


DALLO SCOIATTOLO AI CANNETI LACUSTRI

ALLA SCOPERTA DELLA NATURA TRA GLI SCAFFALI DELLA “FELICE SALERI”

L’Associazione Amici dei Parchi e delle Riserve Naturali è uno dei sodalizi che operano, fin dal 1986, al Museo di Scienze Naturali di Brescia. Lo scopo principale del sodalizio riguarda la promozione delle aree protette (www.parchibresciani.it) e fin dalla sua nascita l’associazione ha raccolto i depliant prodotti dalle aree naturali protette, non solo del territorio bresciano, per metterli a disposizione del pubblico. Questi materiali vengono anche esposti sugli scaffali delle biblioteche civiche disponibili ad accoglierli (farne richiesta a: Scienzapertuttinews@gmail.com). Questa attività, intitolata “La vetrina dei parchi”, viene promossa con la collaborazione dei partecipanti alle visite guidate alla fonte di Mompiano (una volta all’anno si svolgono anche in collaborazione con la biblioteca di Lumezzane), preziosa sorgente amata non solo dai bresciani che si trova ai piedi del colle San Bernardo che fa parte del Parco delle Colline di Brescia.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1171219218367913&set=pb.100064395383840.-2207520000&type=3

L’Associazione Amici dei Parchi collabora con l’Osservatorio Serafino Zani, fin dal 1993, per promuovere i “Parchi delle Stelle”.

https://www.facebook.com/photo?fbid=1314892967333870&set=a.465681462255029
Proprio attraverso il contatto con l’Osservatorio astronomico della Valgobbia sono nate due iniziative frutto della collaborazione con la biblioteca di Lumezzane. La prima riguarda la mostra “Piante e animali degli ambienti italiani

https://www.facebook.com/reel/821568960625636

che si può consultare presso la sede di via Moretto e prendere a prestito per mostre ed altre attività, e che contiene opere come quella che, raffigurata con i pastelli acquerellabili, è dedicata allo scoiattolo (Disegnare la natura, terza edizione).

Un’altra attività riguarda la rassegna stampa “Parchi da sfogliare”, aggiornata ogni tre mesi, che raccoglie gli articoli sui parchi e le riserve naturali del Bresciano che può essere consultata liberamente durante gli orari di apertura della biblioteca “Felice Saleri” di via Moretto 13 a Lumezzane.

Ecco gli argomenti di uno degli articoli della rassegna: Camminate sostenibili del Garda: salvare i CANNETI LACUSTRI (GdB 24-4-2026, pag. 22).


I testi della newsletter “Lume online” sono a cura di Loris Ramponi